Опера Дж. Пуччини, созданная на основе романа Анри Мюрже
Исполняется на итальянском языке. Перевод – титры, бегущая строка.
Фабула оперы, в отличие от романа, отличается большей цельностью. Главные герои – молодые люди, полные мечтаний и надежд – живущие независимой, но бедной жизнью. Они озабочены своими проблемами и удовольствиями повседневной жизни.
С глубокой психологической проницательностью, очень меткими штрихами Пуччини обозначил характеры действующих лиц, и стал первым композитором, который смог реалистично показать картины повседневной жизни парижской богемы на театральной сцене.
Ю. Александров: «Эта опера про двадцатилетних и для двадцатилетних. Она отражает взаимоотношения между полами, существующие со времен Адама и Евы – это опера про молодежь, про реальность современной жизни.
Основной художественный прием будущей постановки – намеренный отказ от привычного понимания театральной декоративности. Доминанта декорации – лестница, уходящая в никуда… Остальные элементы оформления – это практикабли, например: печь, мольберт, кушетка – не имеющие художественной ценности и призванные лишь подчеркнуть реальность сценического действия – полностью совпадающего с замыслом композитора».
Спектакль идет с одним антрактом.
Прекрасное вокальное и актерское исполнение.