Опера «Сельская честь»/ «Cavalleria rusticana»
6 +

Опера «Сельская честь»/ «Cavalleria rusticana»

Продолжительность
1 ч 10 мин
Описание

Опера Пьетро Масканьи

Исполняется на итальянском языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках)

Музыка Пьетро Масканьи
Либретто Джованни Тарджони-Тоццетти и Гвидо Менаши по одноименной новелле Джованни Верги

Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Режиссер-постановщик, художник по свету – Aрно Бернар
Художники по костюмам – Aрно Бернар, Марианна Странска
Ответственный концертмейстер – Алла Бростерман
Хормейстеры: Никита Грибанов, Константин Рылов

В спектакле используются декорации Камиллы Дуга к опере «Сицилийская вечерня» (Мариинский театр, 2017) – дар Вероники Аткинс

Постановка Арно Бернара переносит действие оперы из сицилийской деревни в итальянский квартал Нью-Йорка 1920-х годов. Режиссер считает, что итальянские эмигранты принесли в Новый Свет те же почвенные, архаические понятия о жизни и смерти, вере и чести, любви и судьбе, которые были приняты на Сицилии в середине XIX века – времени, когда разворачивается история новеллы «Сельская честь», послужившая основой либретто. Если любовь до брака – то отлучение грешницы от причастия, если измена – то поединок соперников на ножах, оскорбление смывается кровью, набожность истова, месть дремуча, а уважение матери переходит в настоящий «маммизм». Изображение этих сильных эмоций на грани натурализма в 1890-х годах неожиданно нашло страстный отклик у слушателей и первая опера молодого Пьетро Масканьи сразу после премьеры была поставлена в десятках театров в Европе и Америке. Она дала начало целому направлению в итальянской опере, которое получило название «веризм» (от итальянского vero – «правда»). К концу столетия веризм угас, но его идеи отозвались в операх Джакомо Пуччини, Франческо Чилеа и других композиторов, а в дальнейшем – и в итальянском кинематографе.

Мировая премьера: 17 мая 1890 года, Театр Костанци, Рим
Премьера в Мариинском театре: 18 января 1893 года (на русском языке, перевод Михаила Иванова и Николая Спасского)
Премьера постановки: 25 ноября 2020 года

Продолжительность спектакля 1 час 10 минут.
Спектакль идет без антракта.


Opera by Pietro Mascagni

Performed in Italian (the performance will have synchronised Russian supertitles)

Music by Pietro Mascagni
Libretto by Giovanni Targioni-Tozzetti and Guido Menasci after the eponymous novella by Giovanni Verga

Musical Director: Valery Gergiev
Stage Director and Lighting Designer: Arnaud Bernard
Costume Designer: Arnaud Bernard, Marianna Stranska
Musical Preparation: Alla Brosterman
Chorus Masters: Nikita Gribanov, Konstantin Rylov

The production uses sets designed by Camille Dugas for the opera I vespri siciliani (Mariinsky Theatre, 2017), a gift of Veronica Atkins

Arnaud Bernard's production transposes the action of the opera's plot from a village in Sicily to the Italian Quarter of New York in the 1920s. The stage director believes that Italian immigrants brought with them to the New World the same earthy and archaic understanding of life and death, faith and honour and love and destiny that were commonly accepted in Sicily in the mid 19th century – the time when the story of Cavalleria rusticana unfolds, the novella serving as the basis for the libretto. If love before marriage can excommunicate a sinner from communion, if treachery leads to a knife-fight between rivals, then an insult may be washed away with blood, piety is proper, vengeance has deep roots and respect for one's mother becomes true "mammismo". In the 1890s, the portrayal of these powerful emotions verging on naturalism found an unexpected and passionate response with audiences and then, immediately following its premiere, the young Pietro Mascagni's first opera was staged at dozens of theatres in Europe and America. It paved the way for an entire movement in Italian opera which was given the name "verismo" (from the Italian "vero" meaning "truth"). By the close of the century verismo had died out, though its ideas were reflected in the operas of Giacomo Puccini and Francesco Cilea among other composers and, later on, in Italian cinema.

World premiere: 17 May 1890, Teatro Costanzi, Rome
Premiere at the Mariinsky Theatre: 18 January 1893 (in Russian, translation by Mikhail Ivanov and Nikolai Spassky)
Production premiere: 25 November 2020

Running time: 1 hour 10 minutes.
The performance without an interval.

0 отзывов
Оставить отзыв
Чтобы оставить отзыв необходимо или зарегистроваться.
Данное мероприятие никто не комментировал. Вы можете стать первым.
Выберите для продолжения оформления заказа
Выберите город Санкт-Петербург