Опера «Дон Карлос»/ «Don Carlo»
12 +

Опера «Дон Карлос»/ «Don Carlo»

Продолжительность
4 ч 10 мин
Описание

Опера в четырех действиях
Возрастная категория 12+

Исполняется на итальянском языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках).

Музыка Джузеппе Верди
Либретто Жозефа Мери и Камиля дю Локля по одноименной драме Иоганна Фридриха Шиллера

Мировая премьера: 11 марта 1867 года, Парижская опера
Премьера в России: 30 декабря 1868 года, Большой Каменный театр, Санкт-Петербург
Премьера постановки: 29 ноября 2012 года

Испания, XVI век. Многолетняя война между Испанией и Францией окончена, и король Испании Филипп II хочет скрепить хрупкий мир династическим браком. Он женится на французской принцессе Елизавете Валуа, изначально предназначенной в невесты его сыну дону Карлосу.

Действие I
Картина первая.
Галерея монастыря Сан-Джусто. Монахи молятся у гробницы императора Карла V – деда дона Карлоса. Дон Карлос потрясен сходством одного из монахов с Карлом V. В арии он говорит о своей любви к прекрасной Елизавете Валуа. Появляется лучший друг Карлоса – Родриго, маркиз ди Поза. Услышав о любви друга к Елизавете, он призывает Карлоса отправиться во Фландрию и стать наместником, чтобы облегчить страдания угнетенного фламандского народа и излечиться от преступной страсти. Они повторяют клятву дружбы и дают обет бороться за свободу фламандцев.

Картина вторая.
Сад у ворот монастыря Сан-Джусто. Тибо, принцесса Эболи и придворные фрейлины занимают себя пением, укрывшись от зноя. К ним присоединяется и королева. Появившийся маркиз ди Поза передает ей два письма: одно – от матери из Парижа, а второе – от Карлоса. Пока Елизавета читает, Родриго отвлекает Эболи галантными беседами. Он просит королеву встретиться с инфантом, к которому в последнее время король неласков. Эболи думает, что Карлос влюблен в нее. Появляется Карлос. Елизавета отпускает свиту. Пытаясь не проявлять чувств, она обещает, что уговорит короля отправить сына во Фландрию. Но Карлос, не сумев сдержаться, пылко объясняется ей в любви. После ухода дона Карлоса входит король Филипп. Найдя королеву в одиночестве, что недопустимо по придворному этикету, разгневанный Филипп изгоняет во Францию придворную даму графиню д’Аремберг. Елизавета грустно прощается с ней. Вызванный королем маркиз ди Поза рассказывает ему о бедственном положении Фландрии и умоляет дать ей свободу. Филиппа удивляет прямота и честность Родриго. Он советует ему остерегаться Великого инквизитора и поделившись подозрениями по поводу Карлоса и Елизаветы, просит маркиза следить за ними.

Действие II
Картина первая. Роща в садах королевы.
В полночь дон Карлос в волнении бродит по саду. Он получил записку от незнакомки и думает, что это королева. Появляется незнакомка в наряде королевы. Юноша начинает пылко объясняться ей в любви, но, узнав под маской Эболи, в растерянности замолкает. Когда Эболи понимает, что признания предназначались вовсе не ей, она в гневе клянется отомстить обоим. Она грозит рассказать Филиппу о преступной любви инфанта к королеве. На помощь Карлосу приходит Родриго. Он угрожает Эболи смертью, но принцесса неумолима. Родриго просит Карлоса отдать все компрометирующие его документы.

Картина вторая. Соборная площадь в Вальядолиде.
Готовится сожжение фламандцев-протестантов, которых католическая церковь считает еретиками. Толпа людей, собравшаяся посмотреть на казнь, поет хвалебную песнь королю. Карлос приводит к Филиппу депутацию из Фландрии и Брабанта. Фламандцы умоляют Филиппа о милосердии, и к их мольбе присоединяются королева, маркиз ди Поза и народ. Однако Филипп, подстрекаемый монахами, упорствует. Карлос умоляет отца отправить его наместником во Фландрию, но Филипп презрительно отказывается. Тогда инфант обнажает шпагу и провозглашает себя спасителем несчастной Фландрии. Все возмущены. Поза разоружает Карлоса и в благодарность получает от Филиппа герцогский титул. Аутодафе продолжается; раздается голос с небес, утешающий осужденных.

Действие III
Картина первая. Королевские покои в Вальядолиде.
Филипп погружен в невеселые мысли о том, что Елизавета не любит его. Входит Великий инквизитор. Он уверяет короля, что нет никаких препятствий к казни Карлоса, если это необходимо для спасения веры. Но Родриго, по его словам, еще опаснее инфанта, и если Филипп будет упорствовать в защите еретика, ему придется предстать перед Святой церковью. В смятении вбегает Елизавета: у нее похитили шкатулку с драгоценностями. Вдруг она замечает ее на столе короля.
Елизавета отказывается открыть шкатулку, и тогда Филипп взламывает замок и находит внутри портрет Карлоса. Он обвиняет королеву в измене, та падает без чувств. На зов короля вбегают Эболи и Родриго, который сразу уводит Филиппа. Оставшись наедине с королевой, Эболи признается в любви к дону Карлосу и говорит, что это она украла шкатулку. Она молит о прощении. Королева велит ей покинуть двор, предлагая на выбор изгнание или монастырь. Эболи проклинает свою красоту; она клянется спасти Карлоса, прежде чем удалится от мира.

Картина вторая. Подземелье, где томится Карлос.
Входит маркиз ди Поза. Он говорит, что взял на себя вину Карлоса и найденные у него тайные бумаги инфанта выдал за свои. Маркиз прощается с другом и вновь призывает его освободить Фландрию. У дверей темницы появляются двое мужчин и стреляют в Родриго. Умирая, тот говорит Карлосу, что завтра Елизавета будет в монастыре Сан-Джусто. Вошедший король объявляет Карлосу, что он признан невиновным, но сын отталкивает его. Слышится набат: началось восстание. Филиппу грозит опасность, но появившийся Великий инквизитор с легкостью усмиряет толпу. Карлос убегает.

Действие IV
Монастырь Сан-Джусто.
Елизавета понимает, что ее земные дни сочтены. Появляется Карлос. Он хочет попрощаться с возлюбленной. Елизавета благословляет его на битву за Фландрию, оба уповают на встречу за гробом. Появляются король, Великий инквизитор и его свита. Карлоса отлучают от церкви. Пытаясь бежать, он отступает к гробнице Карла V, которая внезапно разверзается. Появляется монах, в котором все узнают покойного императора. Он уводит Карлоса за собой в гробницу.

Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Режиссер-постановщик – Джорджо Барберио Корсетти
Художники-постановщики: Джорджо Барберио Корсетти и Кристиан Тараборрелли 
Художники по костюмам: Кристиан Тараборрелли и Анджела Бушеми
Художник по свету – Фабрис Кебур
Адаптация света на сцене Мариинского-2 – Александр Сиваев
Видеодизайнеры: Лука Аттилии и Фабио Иакуоне 
Хореограф – Роберто Альдорази 
Ответственный концертмейстер – Алла Бростерман 
Главный хормейстер – Андрей Петренко

Спектакль идет с двумя антрактами.


Opera in four acts
Age category 12+

Performed in Italian (the performance will have synchronised Russian and English supertitles).

Music by Giuseppe Verdi
Libretto by Joseph Méry and Camille du Locle after the play of the same name by Friedrich von Schiller

World premiere: 11 March 1867, Opéra de Paris
Russian premiere: 30 December 1868, Bolshoi Stone Theatre, St Petersburg
Premiere of this production: 29 November 2012

Libretto by François-Joseph Méry and Camille du Locle after the play of the same name by Friedrich von Schiller Original Italian translation by Achille De Lauzières, revised by Angelo Zanardini

Synopsis
In 1556, the Emperor Charles V abdicated, celebrated his own funeral and retired to the monastery of San Jeronimo at Yuste. His son Philip II is now on the throne of Spain. To seal the peace between France and Spain after a long war, Philip marries Elisabeth of Valois, who has long been betrothed to his son Don Carlo.

Act I
Scene 1

The cloister of the Yuste monastery
Monks meditate by the tomb of Emperor Charles V, Don Carlos’ grandfather. Carlo is startled by the resemblance of one of the monks to Charles V. He is joined by his dearest friend Rodrigo, the Marquis of Posa, who has just returned from Flanders; Posa paints a grim picture of the oppression it suffers, and when he hears of Carlo’s love for Élisabeth he urges Carlos to go to Flanders and ease the suffering of the people and cure himself of his criminal passion. They renew their vows of fellowship in the service of liberty.

Scene 2
Outside the Yuste monastery gates
Tebaldo, Eboli and the ladies of the Court take shelter from the heat and pass the time singing. The Queen joins them, followed by di Posa who delivers two letters, one from her father and the other from Carlo. As Élisabeth reads, Rodrigo engages Eboli in gallantries. He asks the Queen for an audience with the Infante to whom the King has been rather cool. Eboli imagines Carlo may be in love with her. Carlo appears and, dismissing her attendants, Élisabeth struggles to remain calm; she agrees to help persuade the King to send his son to Flanders. Carlo, however, is unable to resist and declares his ardent love for her. After Don Carlo departs King Filippo enters. Finding the Queen unattended and alone, something inadmissible for Court etiquette, the furious Filippo orders the guilty lady-in-waiting, the Countess d’Aremberg, back to France; Élisabeth bids her farewell sadly. Di Posa is summoned by the King and seizes the opportunity to protest about the plight of Flanders; he urges him to give the people their freedom. Impressed by di Posa’s integrity and sincerity, Filippo warns him to be wary of the Grand Inquisitor and confides his worries about Carlo and Élisabeth, asking him to keep watch on them.

Act II
Scene 1

A sheltered grove in the Queen’s gardens
At midnight Don Carlo, who has received an anonymous message and believes it to be from the Queen, strolls in the garden. Someone dressed as the Queen appears. The young man ardently declares his passion, but falls silent when he realises it is Eboli in disguise. When Eboli realises that his declarations were not intended for her she wrathfully promises to have her revenge on both. She threatens to tell Filippo about the Infante’s criminal love for the Queen. Carlo is assisted by Rodrigo. He threatens to kill Eboli, but the Princess cannot be placated. Rodrigo asks Carlo for all the documents that compromise him.

Scene 2
The piazza in front of the Valladolid Cathedral
Flemish Protestants are being burnt on the square, heretics in the eyes of the Catholic church. A throng of people, gathered to view this cremation, sings the King’s praises. Carlo comes to Filippo with a deputation from Flanders and Brabant: the Flemish beg Filippo to show clemency, a prayer in which the Queen, di Posa and most of the crowd join; but Filippo’s persecuting obduracy is encouraged by the monks. Carlo now demands that his father entrust to him the regency of Flanders; when Filippo dismisses the request, the Infante draws his sword and vows to be the saviour of unhappy Flanders. All are scandalised. Di Posa disarms Carlo and is elevated to the rank of Duke by Filippo in thanks. The auto-da-fé continues; a heavenly voice is heard comforting the dying.

Act III
Scene 1

The King’s chambers in Valladolid
Filippo muses wretchedly over his failure to win Élisabeth’s love. The Grand Inquisitor is led in; he assures the King that, if it is for the good of the faith, there can be no objection to having Carlo killed. But Rodrigo, he believes, represents a greater danger, and if Filippo persists in protecting a heretic he will have to answer for it to the Holy Church. Élisabeth runs in in confusion; her jewel box has been stolen. Suddenly she sees it on the King’s table. Élisabeth refuses to open it and then Filippo forces it himself to discover a portrait of Carlo among her treasures. He denounces the Queen as an adulteress and she faints.
At the King’s summons Eboli and Rodrigo enter; he realises that immediate action must be taken. Left alone with the Queen, Eboli admits her love of Don Carlo and says it was she who stole the jewel casket. She begs forgiveness. The Queen banishes her from the Court: she must choose exile or the cloister. Eboli curses her own beauty; before taking leave of the world she resolves to save Carlo.

Scene 2
Carlo’s prison cell
The Marquis di Posa enters. He says he has accepted Carlo’s guilt as his own and declared the Infante’s secret papers, found on the former, to be his. The Marquis bids his friend farewell and encourages him again in his mission to free Flanders. Two men appear at the cell door and Rodrigo is shot. As he dies, he tells Carlo that Élisabeth will be at Yuste the next day. The King enters and states that Carlo has been declared innocent, but his son repels him. The clanging of the tocsin signals a popular uprising: for a moment Filippo seems to be in danger, but the appearance of the Grand Inquisitor reduces the mob to submission. Meanwhile Eboli enables Carlo to make good his escape.

Act IV
The Cloister at Yuste
Élisabeth recognises that her earthly mission will soon be over. Carlo comes to bid farewell to his beloved; Élisabeth blesses his Flanders mission, and they look forward to meeting again in a better world. The King appears, attended by the Grand Inquisitor and his officers; Carlo is anathematised. As he tries to evade the inquisition he retreats towards Charles V’s tomb, which suddenly opens up; a monk appears and is recognised as the late Emperor. He hurries Carlo away into the monastery.

Musical Director: Valery Gergiev
Stage Director: Giorgio Barberio Corsetti 
Set Designers: Giorgio Barberio Corsetti and Cristian Taraborrelli 
Costume Designers: Cristian Taraborrelli and Angela Buscemi 
Lighting Designer: Fabrice Kebour 
Lighting Adaptation for the Mariinsky II by Alexander Sivaev
Video Projection Designers: Luca Attilii and Fabio Iaquone 
Choreography: Roberto Aldorasi 
Musical Preparation: Alla Brosterman 
Principal Chorus Master: Andrei Petrenko

Running time: 4 hours 10 minutes.
There will be two intervals.

0 отзывов
Оставить отзыв
Чтобы оставить отзыв необходимо или зарегистроваться.
Данное мероприятие никто не комментировал. Вы можете стать первым.
Выберите для продолжения оформления заказа
Выберите город Санкт-Петербург