• Описание
  • Отзывы
  • Афиша
  • В избранном у 1 пользователя
    Балеты Михаила Фокина «Петрушка», «Карнавал»/ One act ballets «Petrouchka», «Le Carnaval»
    6 +

    Балеты Михаила Фокина «Петрушка», «Карнавал»/ One act ballets «Petrouchka», «Le Carnaval»

    Продолжительность
    1 ч 10 мин
    Описание

    Балеты Михаила Фокина
    Возрастная категория 6+

    Петрушка

    Музыка Игоря Стравинского
    Хореография Михаила Фокина (1911)

    Мировая премьера: 13 июня 1911 года, «Русский балет Дягилева», Театр Шатле, Париж
    Премьера постановки на сцене Мариинского театра: 6 февраля 2010 года 

    Во время масленичного гуляния в балагане дается представление. Три куклы – Арап, Балерина и Петрушка – пляшут вначале для зрителей, а потом и среди зрителей. Балерина, пустенькая кокетка, танцует то с одним, то с другим.
    Жалкий, одинокий Петрушка влюблен в Балерину и ревнует ее к самовлюбленному и глупому Арапу. Балерина равнодушна к Петрушке. Фокусник жесток с ним. Петрушка пытается помешать флирту Балерины с Арапом, но Арап прогоняет его.
    Преследуя Петрушку, он вырывается за пределы балагана и на глазах у гуляющей толпы убивает несчастного соперника. Зовут будочника. Но появляется Фокусник и объясняет собравшимся, что это лишь смерть куклы, не больше. Он показывает набитое опилками тело Петрушки. Все расходятся. Неожиданно в тишине раздается пронзительный крик. Освещенный луной, на крыше балагана появляется Петрушка, который грозит кулаками своим мучителям.

    Либретто, декорации и костюмы Александра Бенуа
    Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
    Постановщик – Гэри Крист
    Художник по возобновлению декораций – Батожан Дашицыренов 
    Художник по свету – Владимир Лукасевич 
    Ответственный репетитор – Игорь Петров

    Продолжительность балета: 40 минут.

    ***
    Карнавал
     

    Музыка Роберта Шумана (оркестровка Николая Римского-Корсакова, Анатолия Лядова, Александра Глазунова, Николая Черепнина, Антона Аренского)
    Сценарий Льва Бакста и Михаила Фокина
    Хореография Михаила Фокина
    Декорации и костюмы Льва Бакста

    Preambule. Карнавальная суматоха. 
    Pierrot. Пьеро грустит. 
    Arlequin. Пестро наряженный Арлекин налетает на Пьеро. Арлекину весело, унылый вид Пьеро смешит его еще больше. Он осыпает неудачника насмешками и исчезает так же быстро, как и появился. 
    Eusebius. Медленно входит Эсебиус. Его раздражают карнавальный блеск и веселье. Он ищет уединения. На пиру он не встретил подруги, которая вызвала бы в нем желание веселиться вместе с ней. Внезапно он сталкивается с незнакомкой, о которой мог только мечтать. Это Кьярина. Она кружится по сцене и увлекает Эсебиуса за собой. 
    Florestan. Вбегает пылкий Флорестан, ищущий Эстреллу. Вот она. Эстрелла притворно смущена. Флорестан бросается к ней, желая объясниться в любви. Продолжая играть роль смущенной, Эстрелла отворачивается, но настойчивый Флорестан добивается того, что она вступает с ним в танец. 
    Coquette. Опять появилась Кьярина. В руках у нее цветы. Она кокетливо кружится, подав руку Эсебиусу, целует цветок, бросает его Эсебиусу и скрывается. 
    Papillon. Пьеро одинок. Влетает бабочка, беспечно порхает по сцене. Пьеро подстерегает ее. Бабочка взмахивает крыльями, готовясь улететь. Пьеро, тщетно пытаясь поймать бабочку шляпой, нацеливается и падает. Вообразив, что он поймал бабочку, Пьеро приподнимает шляпу. Полное разочарование! Бабочки нет: она улетела. 
    Chiarina. Вбегает взволнованная событиями Кьярина с двумя подругами. Кьярина, видимо, уже рассказала им об увлечении Эсебиусом. 
    Reconaissance. Появляются герои карнавала. Перебирая ножками, скользит Коломбина; обняв ее, идет веселый Арлекин. Счастливые любовники ищут возможности в уединении излить чувства. Первое их желание, увидев, что никого нет, – поцеловаться. 
    Pantalon et Colombine. В страшной спешке вбегает Панталоне – молодящийся старик. Коломбина назначила ему свидание. Часы показывают, что время пришло, в письме точно указано это место… и все же дамы нет. Панталоне решается подождать. Он нетерпеливо перечитывает письмо. Чьи-то нежные руки закрывают ему глаза, а другие – вырывают письмо. Это Арлекин и Коломбина решили потешиться над комичным влюбленным. 
    Promenade. Пара за парой появляются влюбленные. Они рассчитывают остаться одни, но сталкиваются с другими, ищущими уединения. Влетает Бабочка, преследуемая Пьеро. Среди гуляющих толчется Панталоне, все еще надеющийся разыскать незнакомку, написавшую письмо. Увидев Бабочку, он устремляется за ней. Она подводит его к замечтавшейся паре – Арлекину и Коломбине. Поведение Панталоне выводит из раздумья Арлекина. Он объявляет во всеуслышание: «Мы с Коломбиной женимся». Панталоне протестует. Всех мирит Пьеро: «Не надо ссор и претензий. Панталоне и Арлекин – помиритесь». Арлекин протягивает руку, Панталоне неохотно пожимает ее. Взрыв веселья охватывает всех. В карнавальной суматохе лишь двое не могут найти себе места. Это Пьеро и Панталоне. Коломбина подзывает к себе Панталоне. Он устремляется к ней. Но Арлекин толкает в его объятия зазевавшегося Пьеро и завязывает на спине у Панталоне длинные рукава Пьеро. Уже звучат последние такты карнавальной музыки и опускается занавес. Пьеро и Панталоне, отрезанные опустившимся занавесом от общего веселья, стучат, тщетно умоляя пустить их на карнавал.

    Авторы реконструкции:
    Хореограф-постановщик – Сергей Вихарев (по записи Михаила Фокина)
    Художник-постановщик и исполнитель декораций – Михаил Шишлянников
    Художник по костюмам – Татьяна Ногинова
    Художники по свету: Михаил Шишлянников и Александр Наумов

    Продолжительность спектакля: 30 минут.


    One act ballets
    Age category 6+

    Petrouchka

    Music by Igor Stravinsky
    Choreography by Michel Fokine (1911)

    World premiere: 13 June 1911, Les Ballets Russes de Serge Diaghilev, Théâtre du Châtelet, Paris 
    Premiere of this production: 6 February 2010, Mariinsky Theatre, St Petersburg 

    Petrouchka, staged for Diaghilev’s Saison russe in 1911, marked a triumph for all of its creators. For composer Igor Stravinsky it was his first yet brilliant attempt to come up with his own production, the story of the clownish Petrouchka, told through an orchestral piece where the grand piano plays the lead part. For Alexandre Benois, artist, librettist and St Petersburg antiques enthusiast, it was an opportunity to explore cherished childhood memories of town fairs and circuses. Choreographer Michel Fokine made the most of his reformist ideas of movement as means of expression, the ‘speaking’ choreography. Vaslav Nijinsky, who gracefully brought all these ideas to life in his interpretation of the lead role, was not only a darling with the audiences. The role somehow foreshadowed his own destiny. The ingredients of  Petrouchka’s success include a score without mellow tunes, where the main character’s death is marked by the sound of a tambourine dropped to the floor; Petrouchka’s feet turned toes in, so unlike the traditional ballet feet; and the tragedy of loneliness in a flamboyant crowd at the fair. This cocktail of Petrouchka ingredients did not only lead to success in Paris, but also marked a veritable change of ballet epochs.

    Libretto, sets and costumes by Alexandre Benois
    Musical Director: Valery Gergiev 
    Staging by Gary Chryst
    Revival Designer: Batozhan Dashitsyrenov 
    Lighting design: Vladimir Lukasevich 
    Coach: Igor Petrov

    Running time: 40 minutes.

    ***
    Le Carnaval 

    Music by Robert Schumann (Le Carnaval, Op. 9, orchestrated by Nikolai Rimsky-Korsakov, Anatoly Lyadov, Alexander Glazunov, Nikolai Cherepnin, Anton Arensky)
    Choreography by Michel Fokine
    Set and Costume design by Léon Bakst

    Preambule. Carnival festivities. 
    Pierrot. Pierrot is sad. 
    Harlequin. The colourfully dressed Harlequin swoops down on Pierrot. Harlequin is in good spirits; Pierrot’s wretched looks make him laugh all the more. He sneers and gibes at the poor fellow and vanishes as quickly as he appeared. 
    Eusebius. Eusebius enters slowly. He is perturbed by the glitter and merriment of the carnival. He is looking for refuge. At the feast there was no girl he was interested in enjoying the amusements together with. Suddenly he meets a stranger such as can only be dreamed of. It is Chiarina. She is dancing on the stage and drawing Eusebius after her. 
    Florestan. The passionate Florestan runs in, looking for Estrella. Voilà! Estrella feigns disdain. Florestan throws himself at her, wishing to declare his love. Continuing to act hurt, Estrella turns away, but the insistent Florestan succeeds in getting her to dance with him. 
    Coquette. Chiarina appears again with flowers in her arms. She dances coquettishly, giving her arm to Eusebius, she kisses a flower, throws it to Eusebius and hides. 
    Papillon. Pierrot is lonely. Papillon flutters past and flits about the stage lighheartedly. Pierrot lies in wait for her. Papillon flaps her wings, trying to fly away. Pierrot, intent on catching her with his hat, takes aim and throws it. Pierrot thinks he has caught Papillon, and retrieves his hat. What a disappointment! Papillon is not there – she has flown away. 
    Chiarina. Agitated by the events, Chiarina and two friends run in. Chiarina, apparently, has already told them about her adventure with Eusebius. 
    Reconaissance. The carnival characters arrive. Colombine slips as she moves across the floor; the merry Harlequin grabs hold of her. The happy couple look for the chance to withdraw and share their emotions. Their first wish, when they see no-one is looking, is to kiss. 
    Pantalone and Colombine. Pantalone, an old man trying to act young, enters in a terrible rush. Colombine had appointed a rendezvous. The clock shows that the time has come, and this is the place appointed in the letter... But his lady is not there. Pantalone decides to wait. In impatience he reads the letter again. Someone’s tender hands cover his eyes and someone else’s grab the letter – Harlequin and Colombine have decided to amuse themselves with the comical old devotee. 
    Promenade. The lovers appear, couple after couple. They plan on being alone, but they meet others also looking for a quiet spot. Papillon flies in, followed by Pierrot. Pantalone is among the strolling lovers, still trying to find the unknown writer of the letter. She leads him to Harlequin and Colombine who are wrapped in a daydream. Pantalone’s behaviour enfuriates Harlequin. At the top of his voice he declares “Columbine and I are to marry.” Pantalone protests. Pierrot calms everyone down. “No quarrels or arguments. Pantalone and Harlequin – make peace.” Harlequin holds out his hand, and Pantalone reluctantly accepts it. The burst of merriment siezes everyone. In the carnival merriment only two are ill at ease – Pierrot and Pantalone. Columbine calls on Pantalone. He moves towards her. However, Harlequin throws him into the embraces of the gaping Pierrot and attaches Pierrot’s long arms to Pantalone’s back. The last bars of the carnival music can be heard and the curtain falls. Pierrot and Pantalone, cut off from the merriments behind the curtain, knock and bang, in vain begging to be let into the carnival.

    The revival team:
    Choreography staged by Sergei Vikharev
    Sets reproduced by Mikhail Shishliannikov
    Costumes reproduced by Tatiana Noginova
    Lighting by Alexander Naumov and Mikhail Shishliannikov

    Running time: 30 minutes.

    0 отзывов
    Оставить отзыв
    Чтобы оставить отзыв необходимо или зарегистроваться.
    Данное мероприятие никто не комментировал. Вы можете стать первым.
    Афиша
    Все мероприятия
    Есть билеты
    • Сентябрь (1 мероприятие )
    24
    Сентября
    Завтра
    19:30
    Мариинский театр Мариинский театр
    в наличии более 100 билетов
    Купить билет
    билеты по 700 - 8000
    Показать ещё
    Выберите для продолжения оформления заказа
    Выберите город Санкт-Петербург